Слово восемнадцатое. Анаграмма и ананим

Анаграмма возникает, когда путем перестановки букв в слове или целой фразе получается новое слово (фраза) с новым смыслом. При этом считается, что между этими словами (фразами) сохраняется особая связь — как минимум, чисто фонетическая. А может быть, и более глубокая.
Например, из Nivea можно получить Naive, перекинув между этими словами не только фонетический, но и смысловой мостик. Nivea на латыни означает белая, что близко к понятиям чистая, природная, незамутненная — словом, наивная.
Составление анаграмм в Средние века считалось магическим действием, открывающим тайный смысл слов. Например, Кальвин подписывался как Alcuinus, обозначая духовную связь с поэтом и богословом Алкуином, более известным как Гораций Флакк.
Во второй серии поттерианы есть сцена в тайной комнате, где Гарри впервые встречается с лордом Вольдемортом, явившимся в образе Тома Марволо Реддла, скромного студента Хогвартса. Сцена объясняет происхождение имени Темного Лорда: это анаграмма полного имени Тома: Tom Marvolo Riddle — I am Lord Voldemort («Я Лорд Вольдеморт»).
В наше время анаграмма стала еще одним из приемов нейминга. К ней прибегают, составляя название-неологизм. Проблема искусственно сконструированного слова — его непонятность. Трудно сказать, что такое «Ригла», Zoop или Bagola. Анаграммы, нужно признать, тоже не слишком очевидны — но считается, что они каким-то образом связаны с исходным словом.
Впрочем, можно предположить, что «Ригла» — это анаграмма от слова играл. Почему нет? Кто-то играл словами, пока наконец не выиграл название крупной сети аптек.
Примеров масса. Видеохостинг Vimeo получился из Movie (Кино). Toyota Camry выросла из My Car (Моя Машина). Материал лайкра (Lycra) получил путевку в жизнь благодаря слову акрил (Acryl). Модная торговая марка FCUK — тоже анаграмма, причем провокационная.
Официальная версия FCUK — это сокращение от French Connection United Kingdom, что можно перевести как «Французский Родственник, Соединенное Королевство». Сначала марка называлась просто French Connection.
Фонетическая связь анаграммы с родительским словом порой изумительно хороша. Вслушайтесь в это хрустящее:
Pringle Chips — Crisp Helpings (Чипсы «Прингл» — хрустящие помощники)
Особого внимания заслуживают анаграммы, способные превращать имя бренда в его неформальный девиз. Полная композиция выглядит чрезвычайно интересно.
Boeing. Big One (Большой).
DreamWorks. Mad Workers (Безумные работники).
Pentium. Put Me In (Помести меня внутрь).
Cointreau. A True Icon (Настоящая икона).
Nespresso. Responses (Ответные чувства).
Renault. Neutral (Спокойный).
Sapporo. A propos (Кстати).
Waterford. Afterword (Послесловие).
Евросеть. Верь соте.
Есть и смешные варианты.
Newcastle Brown Ale — Locals Want New Beer (Местные хотят новое пиво).
Colgate — Get Cola (Возьми колу).
New York Times — Monkeys Write (Обезьянки пишут).
Bank of America — Mafia-backer, no? (Спонсор мафии, нет?)
Toyota Land Cruiser — O, dusty oriental car! (О, пыльная восточная машина!)
Land Rover Discovery — Cosy, overland driver (По всей земле с уютом).
Целый ряд марок воспринимаются как анаграммы, хотя ими не являются, например Avis и Visa или Avon и Nova. Есть предположение, что Lexus — анаграмма от Luxes, хотя на самом деле это название родилось из усеченного Alexus. Компания Toyota ничего не имеет против, что само по себе поучительно. Если и вы столкнетесь с неправильными трактовками вашего названия, не опровергайте их. Один из непреложных законов нейминга гласит: чем больше у имени различных интерпретаций, тем лучше.
Частным случаем анаграммы можно считать ананим (не путать с анонимом) — имя, псевдоним или новое слово, созданное посредством записи уже существующего задом наперед (не путать с палиндромом). Поколение постарше должно помнить пресловутый Нофелет — отзеркаленный телефон. Вот некоторые удачные примеры коммерческого применения таких неологизмов.
Rekkof — такое название получил авиапроизводитель в Нидерландах, унаследовав технологии и разработки разорившегося немецкого Fokker’a.
Larutan — название продуктов для спортивного питания, происходящее от отраженного Natural (натуральный).
Harpo Production — так называется компания американской телезвезды Опры Уинфри. Нагро — это Oprah, написанная задом наперед.
Компания, занимавшаяся продажами сувениров и разнообразного «мерчендайза» великих The Beatles, работала под не слишком благозвучным для русского языка названием Seltaeb.
Сценическое имя Ani Lorak произошло от ее настоящего имени Karolina, прочитанного все тем же путем.
Рэппер Trugoy не был знаком с известным российским блогером, зато всегда любил йогурты (Yogurt), подарившие ему псевдоним.
Российская текстильная марка Evoli есть не что иное, как… вы все видите сами. То же самое можно сказать о другой отечественной марке — Letidor.
Кроме того, существуют Livic/Civil, Nomad/Damon, Xvid/DivX, Strebor/Roberts, Serutan/Natures. Список можно продолжать и продолжать — это действительно очень популярный прием. Притом он еще и графичен: в дизайн-решении имена-ананимы эффектно выглядят в сопоставлении со своими отражениями.
Вывод: если вы ищете название-неологизм, попробуйте анаграммы. Считается, что они доносят больше смысла и выглядят интереснее, чем полностью сконструированные слова. Сделать интересную анаграмму непросто — но оно того стоит. Даже если кто-то не догадается о заложенном смысле, его можно красиво упаковать в легенду, как это сделано в Гарри Поттере. Мифы, тайны и загадки вызывают интерес, и сегодня это самая ценная валюта.
Составление анаграмм в Средние века считалось магическим действием, открывающим тайный смысл слов.
ЗаданиеВ анаграмматичной фразе «Бурна Арагви, но там — шик» спрятаны названия целых трех всемирно известных брендов. Попробуйте их оттуда извлечь.
Ответ
Больше книг — больше знаний!
Заберите 30% скидку новым пользователям на все книги Литрес с нашим промокодом
ПОЛУЧИТЬ СКИДКУ