Паспорт на голове

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Паспорт на голове

Погода диктует свои законы — но от одной и той же напасти люди защищаются по-разному. Современные городские жители в последние десятилетия ставят в домах кондиционеры — машины для создания искусственного климата. А в туркменской пустыне местные жители не снимают с себя ватных халатов и меховых шапок даже в жару. Оказывается, меховая шапка защищает голову от перегрева! Но, кроме защиты от холода, жары и дождя, головной убор имеет и другие важные функции. В те времена, когда у людей еще не было документов, одежду считали чем-то вроде свидетельства о рождении, а головной убор вполне мог сойти за паспорт. По тому, что надето на голове у человека, можно было определить, откуда он родом, кто он по социальному происхождению — царь, вельможа, священник или крестьянин, женат он или холост, какую исповедает религию. А иногда и еще множество очень интересных вещей можно было узнать о человеке, только взглянув на его головной убор. Целая анкета!

Что носит на голове современный городской человек? Что хочет! Во-первых, он может ходить с непокрытой головой, и никто слова не скажет. Шапки, платки, кепки, спортивные шапки-бейсболки, ушанки и тюбетейки — дело вкуса. Так дело обстоит у нас с вами, в начале двадцать первого века. Но в других странах, в других культурах — совсем не так.

История с хиджабом

Вот какая история из-за головного убора произошла несколько лет тому назад в Германии. В Берлине летом стоит иногда сильная жара. Естественно, что жители меняют одежду на самую легкую: большинство молодых людей ходит в шортах, девушки — в майках, с обнаженными животами. Люди в современных городах давно уже привыкли к голым рукам, коленкам и пупкам и почти не обращают на это внимания. Однако есть в Берлине много женщин, которые круглый год ходят в длинных до земли платьях и в платках-хиджабах, из-под которых не выглядывает ни волоска — это турчанки. И носят они закрытую одежду вовсе не потому, что боятся солнца, а потому, что так велит обычай. Маленькие турчанки, пока они ходят в школу, мало чем отличаются от своих немецких одноклассниц. Но как только турчанка выходит замуж, обычай предписывает ей укутать свое тело и волосы от взоров окружающих. У турчанок хиджаб покрывает голову таким образом, чтобы не было видно волос. В других мусульманских странах женщины должны полностью закрывать свое лицо, и тогда та часть головной повязки, которая покрывает лицо, делается либо прозрачной, либо шьется из полосок материи — чтобы можно было видеть хотя бы дорогу.

Скандал в Германии разразился по той причине, что одна турецкая женщина, школьная учительница, преподававшая в государственной школе, отказалась снять хиджаб. Учительница настаивала на том, что имеет право ходить в той одежде, которую ей предписывают обычаи ее народа, а ее противники утверждали, что не возражают против платка, когда она носит его дома, но на государственной службе ее одежда не должна демонстрировать ее мусульманское вероисповедание. По всей стране шли обсуждения дела этой молодой учительницы, и по всей Европе шли споры.

Совершенно очевидно, что одежда в данном случае перестала быть личным делом отдельного человека, а стала политическим событием. Вот что может наделать кусок ткани размером метр на метр!

С головными уборами вообще происходит много непонятного: одни люди, входя в помещение, непременно обнажают голову и снимают головной убор, другие не снимают его никогда! Может, дело здесь не в погоде, и не в моде, а в чем-то другом? Конечно! В обычаях. Мужчина-христианин, входя в храм, непременно снимает головной убор, а вот женщина, особенно в православных странах, обязательно наденет на голову платок. Во многих мусульманских странах непокрытая голова до недавнего времени считалась почти преступлением, а религиозные евреи всегда носят на голове маленькую шапочку — кипу. Иногда она совсем крохотная, размером с ладонь, не головной убор, а всего лишь знак того, что голова покрыта. Некоторые особенно религиозные евреи не снимают кипу даже на ночь — так и спят в ней. Зато, когда на улице холод и непогода, поверх таких крохотных шапочек часто надевают настоящие шапки, шерстяные или меховые.

Представьте, что некоторым людям вообще запрещали носить головной убор. В древнем мире, когда существовало рабство, рабы не имели права надевать головные уборы, которые могли носить только свободные люди. Один такой головной убор — фригийский колпак с загнутой вперед верхушкой — рабы носили только тогда, когда получали свободу. Такие колпаки надели французские простолюдины в конце XVIII века во время Великой Французской революции. Эти фригийские колпаки стали для них знаком свободы. Головной убор в данном случае выражал политические взгляды того, кто его надевал на голову.

История цилиндра

Есть еще один головной убор, который пережил весьма драматическую историю, — цилиндр. Цилиндр — высокая мужская шляпа с жесткими полями — начинал свою историю как гонимый беженец. В шестнадцатом веке в Европе возникло движение, которое называлось Реформацией. В те времена католическая церковь обладала огромной властью и богатством, в том числе и земельным, и движение Реформации, направленное в большой степени против католической церкви, вызвало войны по всей Европе. Реформаторов называли еще протестантами. Когда война охватила Францию, то французские протестанты бежали от преследований в страны Северной Европы. Их жесткие высокие шляпы с полями вместе с ними появились в Англии, а потом и в Америке. На эти шляпы началась мода. Вернулись во Францию эти шляпы полтора столетия спустя, когда в Северной Америке началась борьба за независимость. Бенджамин Франклин, один из авторов Декларации независимости США (1776) носил такую высокую шляпу. Поэтому цилиндр стал символом борьбы за свободу.

Сначала европейские монархи пытались бороться с цилиндром как символом республиканских идей, но постепенно уступили моде. Место наполеоновской треуголки прочно занял цилиндр. Считают даже, что революционный цилиндр потому так быстро распространился в Европе, что завоевательная политика Наполеона, который всегда носил треуголку, заставила покоренные им народы возненавидеть даже его головной убор. Прошло время, и цилиндр, обязательный для дипломатов, богатых промышленников, торговцев, стали считать знаком буржуазности, консерватизма, а вовсе не знаком свободомыслия и вольнолюбия. Однако прошло еще некоторое время, — и вот, в начале двадцатого века мы уже видим цилиндр исключительно на карикатурах, высмеивающих буржуев и империалистов.

Головной убор у всех народов считался очень важным предметом. Русские бояре могли подарить драгоценную шубу со своего плеча, но никогда не расставались со своими высокими меховыми шапками — символом власти.

На Востоке носили тюрбаны, фески. Отправляясь в Европу и надевая европейские костюмы, от традиционных головных уборов не спешили отказываться, сохраняя тем самым верность своим культурным традициям. Восточные тюрбаны пользовались большим успехом у европейских модниц. Конечно, они видоизменились, но к этому моменту и на Востоке традиционные головные уборы в городах стали носить не каждый день, а только в определенных ситуациях.

Многие люди тщательно исполняют обычаи своего народа, уважают их, и мы тоже уважаем их чувства, и потому никогда не будем выражать удивления, а уж тем более указывать пальцами на человека, у которого на голове надето что-то для нас непривычное, будь то головной убор из перьев, как у индейцев, или огромная меховая шапка в жаркий день, как у туркменов.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.